Les armes du Kobudō : l’épieu quillon svastika – nunti
Épieu quillon svastika ヌンティ術 Nunti ヌンティ ou Nunchi ヌンチ l’art du Nunti ヌンティ 棒術.
Fig.0176 – Nunti → Ëpieu quillon svastika ヌンティー棒.
L’art du Nunti est pratiqué encore actuellement dans le style Kingairyu karate Okinawa kobujitsu 金硬流唐手沖縄古武術.
Cet épieu est composé de deux éléments; №1 un fer : celui du saï chinois : le Manji 卍釵 en forme de svastika et №2 d’une hampe en bois.
Fig.0191- Saï chinois Manji 卍釵
C’est une arme dite d’hast (arme blanche composée d’une lame ou d’une pointe métallique fixée au bout d’une hampe /manche) Quoi que cette définition ne convienne pas vraiment au Nunti ヌンティ du fait que sa lame n’est ni effilée, ni tranchante comme elle devrait l’être pour une arme d’hast. karatehistorique.wordpress.com
Le nunchi ヌンチ serait selon une source orale (?) dérivé d’une forme de harpon 魚取り用の銛 mais cette source à de quoi laisser perplexe car quand on observe les harpons anciennement en usage aux Ryūkyū(s). ils possèdent (*) tous des barbelures (crochets) indispensables pour les empêcher de s’extraire de la proie une fois celle-ci harponnée. (*) sauf un exemplaire qui semble récent (années 20 et 30 ) utilisé uniquement par les plongeurs, pour de petites proies, et dont la longueur totale (hampe et pointe) ne semble pas dépasser les 50 centimètres.
D’ailleurs, les photos ci-dessous provenant des musées en témoignent. On ne voit pas comment le nunti ヌンティdont la pointe est lisse pourrait restée dans le corps d’un animal marin qui se débat. Christian Faurillon karatehistorique.wordpress.com
Fig.0189 – Harpons 銛 en usage aux Ryūkyū ↑ うるま市立海の文化資料館より。
Fig.0214 – Harpons 銛 en usage aux Ryūkyū ↑ うるま市立海の文化資料館より。
Fig.0648 – Pointes de harpons 銛 en usage aux Ryūkyū ↑ Minzoku shiryo Museum / 民俗資料博物館 (ville de Nago 名護市)
Fig.8077 – Pointes de harpons amovible ↑ début du 20ème siècle / うるま市立海の文化資料館より。
Chercher ou rechercher l’origine du Nunti ヌンティ dans un outil de pêcherie (à part peut être, pour un emploi comme croc / perche à batelier et encore) serait superflu tellement cette arme semble peu adaptée à cette besogne. karatehistorique.wordpress.com
Selon toute vraisemblance l’origine de cette arme est chinoise 中国古代冷兵器 . On en retrouve d’ailleurs la silhouette dans de rares exemplaires chinois. C’est une arme 棒叉 棍 qui semble avoir été en usage dans la cavalerie de la dynastie Tang 唐朝, et qui est connue sous le nom de : trident → wǔ chā : 武叉 karatehistorique.wordpress.com
Fig.0192-trident wǔchá : 武叉
Fig.0659 -description du trident wǔchá : 武叉-Cliquer sur l’image pour agrandir.
Fig.0193- Pointes du trident wǔchá 武叉 sans la hampe. Comme pour le saï ; le fer de cette arme棒叉棍, n’est pas tranchant. Cette caractéristique peu courante, le rapproche de l’arme du ryūkyū kobudō 琉球古武道 telle que nous la connaissons..
Fig.0259 – Fer de trident wǔchá 武叉 sorti de terre à Yichun 宜春 dans le district de Yuanzhou 袁州区 Chine. 袁州区 宜春市袁州区温汤镇刘坊村出土明代兵器-镗
Fig.0484 – Fer de trident wǔchá 武叉 袁州区 出土明代兵器-镗.
Ce trident wǔchá 武叉originel chinois n’est pas répertorié dans les 18 classiques des armes blanches chinoises à hampe 中国古代兵器展 十八般兵器 tels que nous les découvrons ci-dessous. Christian Faurillon karatehistorique.wordpress.com
Fig.0190. Les 18 armes d’hast traditionnelles chinoises 中国古代兵器展 十八般兵器.
À noter également la ressemblance lointaine avec une arme d’hast d’origine japonaise (Fig.0213) peu connue et peu employée
Fig.0213- Joge-kamaju-monji-yari (?)上下鎌十文字槍(?)
Fig.0215-Répertoire des 18 lances / manuscrit japonais十八槍の種類より.
Les Chinois et les Japonais employaient le nombre 18 comme nombre subjectif . Il va de soi que la panoplie respective des armes d’hast 十八般兵器 de ces deux pays comportait beaucoup plus que 18 armes . Ce nombre ,comme tant d’autres, provenait des textes sacrés du bouddhisme et plus précisément du « Dhâtu धातु » Christian Faurillon
Le Dhâtu représente , la partie d’un tout ; il y a dix huit Dhātu , ils sont classés en six catégories et selon les éléments qui conditionnent les processus psychiques des humains. Les six facultés des sens, les six objets des sens et les six consciences : 3 x 6 = 18 ; et sont respectivement les suivants :
« Élément oculaire, élément visible, élément de conscience oculaire.
Élément auriculaire, élément audible, élément de conscience auriculaire.
Élément nasal, élément odorant, élément de conscience nasale.
Élément lingual, élément sapide, élément de conscience linguale.
Élément corporel, élément tangible, élément de conscience corporelle .
Élément mental, élément connaissable, élément de conscience mentale »
Sources :
中国古代兵器图册 / 出版说明. 我国古代兵器有着光辉灿烂的历史, 编我国古兵器国册/ 是电形麒戏剧/ 美术工/ 作者/ 文史工作者 1949
武道選書/槍術/初見良昭/土屋書店/1985
中国武術/少林拳と太極拳/松田隆智/新人物往来社 1988
空军政治学院/中国古代军事三百题/上海古籍出版社 1989
中国武術史大観 / 笠尾 恭二 / 福昌堂 1994
Le Dictionnaire Héritage du Sanscrit /lexicographique / Gérard Huet/ 2009
———————————————-